"Dede Korkut Nazım" başlıklı bilgi fişleri, Rene Girard'ın L'inscription de Bain Tsokto adlı eserinin 'Etude Rythmique' başlıklı 6. bölümü, Annemarie von Gabain'in 'Alttürkische Grammatik' adlı eserinden bir bölüm, Nazim Hasanzade'nin "Terminoloji Sisteminin Teşekkülüne Dair" başlıklı makalesi.
Paris
185 Archival description results for Paris
The Encyclopaedia of Islam'da 'Korkud Dede' ve 'Dede Korkud' maddeleri, "Revue Des Etudes Islamiques" kitabından Dede Korkut bölümü, Jean Paul Roux'un 'Dieu Dans Le Kitab-ı Dede Qorqut' ve 'Recherche Des Survivances Pre- Islamiques Dans Les Textes Turcs Musulmans: Le Kitab-ı Dede Qorqut" başlıklı makaleleri ve Gökyay'ın makaleler üzerinden aldığı notlar.
Selami Şaşmaz'dan "Devletlüapaç Köyü", Muhammed Hamidullah'tan "Dede Korkut- Fatımanın nikahı su", Mücteba İlgürel'den "Aişe ile Fatma'nın nikahı su", Sıtkı Dursunoğlu'ndan "Dede Korkut Kara Kura hakkında", Abdülbaki Gölpınarlı'nın "İsm-i Azam ve kayın ağacı" konularında Gökyay'a gönderilen mektuplar.
Paris'te çıkan Echo de Paris adlı gazetede yayımlanan Dersaadet'le ilgili bir haberin tercümesi.
Avrupa’daki hayatını anlattığı ve Bismark’ı gördüğüne dair Mısır’dan Ebüzziya Mehmed Tevfik’e gelen mektup. [Mektubun bir kenarında "hareminiz hanımı görmedim" şeklinde bir ifade yer almaktadır.]
Paris’te bulunan Mehmed Tevfik Ebüzziya’nın hizmetkarları Hasek’e oğlu Talha için aldığı gözlüğü postayla gönderdiğine dair mektubu.
Ekrem Talat Bey'den Gökyay'a gönderilen mektup.
Abdülmecid Efendi, Prens Seyfeddin, Damad Şerif Paşa ve John Godolphin Bennet arasında yapılan hanedana ait olup Yunanistan’da bulunan emlâke dair sözleşme metni sureti.
Eski vekillerin istifaya zorlandığına dair Paris'te çıkan Echo de Paris gazetesindeki haberin özet tercümesi.
Etienne Revault’dan Ziyad Ebüzziya’ya gönderilen mektup.