Girit meselesinde Düvel-i Erbaa'nın müdahaleleri ve Yunan hükümetinin çalışmalarına dair Hariciye Nezareti'nce hazırlanan rapor.
Girit
94 Archival description results for Girit
Viyana Sefareti'nden Hariciye Nezareti'ne Düvel-i Erbaa ile Yunanistan'ın Girit'i paylaşmak için plan yaptıkları ve bu konuda hemfikir olduklarına dair telgrafın tercümesi.
Girit ile ilgili düvel-i erbaa ve Osmanlı arasındaki ilişkiler, Yunan Prensi Georges'in Girit valisi olmasıyla alâkalı belge.
Viyana'da çıkan Correspondance Politic gazetesinde Girit meselesinde düvel-i hamiyenin verdiği kararın tesirine dair metnin tercümesi
Viyana'da çıkan Correspondance Politic gazetesinin 4 Ağustos 1909 tarihli nüshasında Girit Meselesi ile ilgili yazının tercümesi.
Paris'te çıkan Le Temps gazetesi ile Berliner Neueste Nachrichten gazetesinin (büyük) devletlerin Girit hakkındaki hareketine karşı protestoda bulunduğunu ifade ettiği metin.
Paris'te çıkan Le Temps gazetesi'ndeki Osmanlı gemilerinin Girit sularında bulundurulmamasının Batılı devletlerin talep ettiğine ve Yunanistan'ın Makedonya'daki tahrik politikasına dair metnin tercümesi.
Paris'te çıkan Echo de Paris gazetesinin Lynch meselesinden sonra Bağdat demiryolu inşasına dair İngiliz ve Alman sermayedarları arasında yeniden müzakereye başlanmasından sonra Osmanlı kabinesinin istifa etmesine ve Girit ile gümrük resminin arttırılması meselelerine dair mektubun tercümesi.
Roma'da yayımlanan La Tribuna gazetesinin 9 Ağustos 1909 tarihli sayısında çıkan Bâbıâlî'nin Girit Meselesinden dolayı Yunanistan'a karşı aldığı tavır hakkındaki yazının tercümesidir.
Trieste'de çıkan Piccolo gazetesinde yer alan Avusturya'nın Balkan politikası ve Osmanlı Devleti'nin Girit Meselesi'ndeki politikası ve Genç Türkler hakkında çıkan yazının tercümesidir.